Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Tutte le traduzioni

Cerca
Tutte le traduzioni - Jan1961

Cerca
Lingua originale
Lingua di destinazione

Risultati 1 - 20 su circa 28
1 2 Successivo >>
260
Lingua originale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Rumeno nadia 4 juni 07
Te-am iubit cu adevărat, eu nu m-am jucat cu inima şi dragostea ta. Pentru mine a fost greu să am încredere în oameni, eu am crezut în tine, dar tu ai arătat altceva şi ai făcut gesturi urâte. Ştiu că nu crezi în DUMNEZEU, dar sper că-ţi va arăta că nu ai dreptate şi te va pedepsi dacă minţi. Te voi avea tot timpul...


Traduzioni completate
Inglese Nadia, 4 iunie 2007
Olandese Nadia 4 juni 2007
28
Lingua originale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Rumeno mea ţi-am dăruit-o ţie, din suflet
mea ţi-am dăruit-o ţie, din suflet

Traduzioni completate
Inglese mine I have given, from my soul
Olandese ik heb de mijne gegeven, van(uit) mijn ziel
92
10Lingua originale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".10
Rumeno Nadia 27 april 2007
Tu eşti totul pentru mine, te iubesc din toată inima şi tot ce am mai pur. Am încredere în tine şi în dragostea ta.

Traduzioni completate
Inglese Nadia 27 aprilie 2007
Olandese Nadia 27 april 2007
15
Lingua originale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Rumeno ţie din toată inima
ţie din toată inima

Traduzioni completate
Inglese To you from all my heart
Olandese to you from all my heart
27
Lingua originale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Rumeno ma iubesti sincer si cu adevarat?
ma iubesti sincer si cu adevarat?

Traduzioni completate
Inglese Do you love me sincerely and truthfully?
61
Lingua originale
Rumeno Nadia 16 maart 2007
Te iubesc, te doresc, niciodată nu am să te părăsesc!! PA, NADIA !X X X X X

Traduzioni completate
Inglese Nadia March 16, 2007
Olandese Nadia, 16 Maart 2007
Portoghese brasiliano Nadia 16 de Março de 2007
1 2 Successivo >>